On the first day of 2008, I was on vacation in southern florida with my family. But instead of walking along the gulf coast listening to the waves, I was in a condo with my guitar, trying desperately to finish a song called “New Today” that is on my new record. I had already finished the song over a year ago and even put it on a live record called “At Sea”, but something didn’t feel right about the dynamics and the way the story unfolded. My experience of playing it live proved that people weren’t connecting with the narrator as quickly as I wanted them to, and were losing interest in the lyric, and I felt so connected to the song that I wanted listeners to feel the same way. So there I was at the beach, just days before Don Chaffer and I would start recording, trying to find the right path for “New Today” to take.
Today, I’d like to focus on one of the changes I made and why I made it. In her blog, Lindsay made some very good points about the two versions and caused me to look at the song differently than I have before. If you’ve never heard the song and are reading this, you might want to listen in order to understand better.
While writing this song I had a strong image in my head that informed the lyric. It is of a girl in her apartment which is across the street from a church. It is Easter Sunday and she has picked out a new dress and new shoes and is trying to feel the way you should feel on Easter. Reborn, forgiven, new. But she feels draped in shame, aware of every ounce of evil she has proved capable of. I know this girl, I’ve been this girl.
Shame
The 2nd verse of the “At Sea” version sings:
Walking up the church steps, I stop to look around
people seem to stare just like they know
I’m wondering if Jesus could even love me now
covered in a shame I can’t let go
and in the new version:
I’m wondering what Jesus thinks about me now
still carrying a shame I can’t let go
I know that *whoever is in Christ is a new creation, and that he took our shame upon himself. I know this, and from the viewpoint I wrote the song from, the narrator knows this as well. The problem for me, and the reason I changed “covered” to “carrying” is because in my mind, she was carrying her shame around like a shawl on her shoulders. Christ can’t take our shame from us unless we surrender it. The kind of shame I was writing about is the kind of shame that plagues us, the kind that is not as easy to lay down. The kind that starts to define us, starts to cloud our eyes and shape our posture, it becomes our identity. Sometimes it takes believing that we are new creations before we ever start to feel like new creations. There is a difference between being covered in shame, and carrying our shame. The latter implies a level of responsibility and the need for confession and surrender.
I find this kind of shame to be common among people who have been raised in the Christian faith, I find it in myself.
The Result
Lindsay also pointed out that the first version of some other lyrics imply a desire for newness, for forgiveness that isn’t as present in the new version. And maybe you’re right, Lindsay, maybe I lost some of that desperation in the lyric changes. It’s hard to listen objectively. It’s interesting, because so many songs follow this same path of editing, it’s just that I don’t release the initial versions of each song on a live record! But with this one, I’m happy that I did. Thanks Lindsay, for shedding new light on the song, namely your wedding interpretation, and for taking the lyric as seriously as I did while writing it.
As a songwriter all I can hope for is that each song will serve it’s own purpose, stand on it’s own and sing to the ears that will be inspired by it’s message.
*2 Corinthians 5:17
Tuesday, April 8, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
It was very interesting to read the review and your comments on New Today. At Sea was the first of your albums I purchased and New Today was one of my two very favorite tracks. I haven't ordered the new album yet so I'm curious to hear the new version, especially now hearing your reasons for the edit. I have to tell you that the line "I'm standing here all lonely" is the most catching for me because it very simply grabs that feeling I think we all get of loneliness in the crowd of life, even (or especially) for "seasoned christians". So I'll miss that about the song. But the great thing about the edit is now you have two great songs in one and I can appreciate both versions. :)
Those of us who have discovered Alli Rogers music are so blessed to be a part of something into which such thought and detail and passion is placed.
How is it that we're so special?
How can we get Alli Rogers music in the hands of more people so they can be equally blessed?
I've answered my own question. When you buy an Alli Rogers CD, buy two and give one away.
I did that with "you and the evening sky" -- ordered 2 and am mailing 1 off to a friend this afternoon.
I have to further clarify. Sorry.
When you buy an Alli Rogers CD, buy 2 and give 1 away. Or, buy 5 and give 4 away. Or, 10.
I waited to post until I received my copy. It came today. I'm listening a second time now. I like the interposed hymn too. New Every Day is a common theme for me. I enjoy the birds singing outside these spring mornings.
Alli, I got the pleasure of meeting you and seeing you perform live in November 06 at UNCW. When I heard you perform "New Today" I absolutely loved it. It quickly became one of my favorite songs on your "At Sea" albulm. When I got "You and the Evening Sky" a few weeks ago, I was shocked to hear the change. I love the original, and the change in the new version didn't touch me the same way. It was almost like the song took on a new meaning. I like the new version too, it just is very different. Thank you for sharing why you changed the lyrics, I have been wondering about the change and the meaning since I first heard the songs! My original thought was that it was about a bride entering the church on her wedding day carrying shame of past mistakes. But I love the Easter meaning and the rebirth and renewal theme!
Love your music Alli! I tell everyone I know to check out your website! I'm so glad I got the chance to meet you, even though you were sick and I had to take you to Walmart!!:-)
Post a Comment